Перевод: с русского на башкирский

с башкирского на русский

мрачнеет небо

См. также в других словарях:

  • мрачне́ть — ею, еешь; несов. (сов. помрачнеть). 1. Становиться мрачным, темным. Мрачнел осенний, поздний вечер. Шишков, Угрюм река. Там, за окном, падал хлопьями снег, мрачнело к вечеру небо. Марков, Сибирь. 2. Становиться угрюмым, хмурым. Мрачнеет лицо.… …   Малый академический словарь

  • МРАЧНЕТЬ — МРАЧНЕТЬ, ею, еешь; несовер. Становиться мрачным, мрачнее. Небо мрачнеет. Мрачнеет взор. | совер. помрачнеть, ею, еешь. | сущ. помрачнение, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • помрачнение — МРАЧНЕТЬ, ею, еешь; несов. Становиться мрачным, мрачнее. Небо мрачнеет. Мрачнеет взор. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Возвращение братства кольца в две башни — Эпизод «Южного парка» Возвращение братства кольца в две башни The Return of the Fellowship of the Ring to the Two Towers Тимми …   Википедия

  • The Return of the Fellowship of the Ring to the Two Towers — Эпизод South Park Возвращение братства кольца в две башни The Return of the Fellowship of the Ring to the Two Towers Тимми, Кайл и Картман на «совете». Сезон: Сезон 6 Эпизод: 613 (#98) Сценарист: Трей Паркер …   Википедия

  • The Return of the Lord of the Rings to the Two Towers — Эпизод South Park Возвращение братства кольца в две башни The Return of the Fellowship of the Ring to the Two Towers Тимми, Кайл и Картман на «совете». Сезон: Сезон 6 Эпизод: 613 (#98) Сценарист: Трей Паркер …   Википедия

  • Джон Донн — (англ. John Donne, 22 января 1572, Лондон 31 марта 1631) английский поэт, крупнейший представитель метафизического направления. Автор ряда любовных стихов, элегий, сонетов, эпиграмм, а также религиозных проповедей. Содержание 1 Биография …   Википедия

  • Донн Д. — Джон Донн (англ. John Donne, 22 января 1572, Лондон 31 марта 1631) английский поэт, крупнейший представитель метафизического направления. Автор ряда любовных стихов, элегий, сонетов, эпиграмм, а также религиозных проповедей. Содержание 1… …   Википедия

  • Донн Джон — Джон Донн (англ. John Donne, 22 января 1572, Лондон 31 марта 1631) английский поэт, крупнейший представитель метафизического направления. Автор ряда любовных стихов, элегий, сонетов, эпиграмм, а также религиозных проповедей. Содержание 1… …   Википедия

  • мрачнеть — ею, еешь; нсв. (св. помрачнеть). 1. Становиться мрачным, тёмным. Мрачнел вечер. Мрачнело небо. Мрачнели тучи над головой. 2. Становиться угрюмым, хмурым, безрадостным. Мрачнеет лицо, взор. Рассказчик всё больше мрачнел. Учитель начал м. 3. Терять …   Энциклопедический словарь

  • мрачнеть — е/ю, е/ешь; нсв. (св. помрачне/ть) 1) Становиться мрачным, тёмным. Мрачнел вечер. Мрачнело небо. Мрачнели тучи над головой. 2) Становиться угрюмым, хмурым, безрадостным. Мрачнеет лицо, взор. Рассказчик всё больше мрачнел …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»